੨ ਸਮੋਈਲ 17 : 6 [ PAV ]
17:6. ਸੋ ਹੂਸ਼ਈ ਅਬਸ਼ਾਲੋਮ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਆਇਆ ਅਤੇ ਅਬਸ਼ਾਲੋਮ ਨੇ ਉਹ ਨੂੰ ਐਉਂ ਆਖਿਆ, ਕਿ ਅਹੀਥੋਫ਼ਲ ਐਉਂ ਆਖਦਾ ਹੈ ਸੋ ਅਸੀਂ ਐਉਂ ਕਰੀਏ ਯਾ ਨਾ?
੨ ਸਮੋਈਲ 17 : 6 [ NET ]
17:6. So Hushai came to Absalom. Absalom said to him, "Here is what Ahithophel has advised. Should we follow his advice? If not, what would you recommend?"
੨ ਸਮੋਈਲ 17 : 6 [ NLT ]
17:6. When Hushai arrived, Absalom told him what Ahithophel had said. Then he asked, "What is your opinion? Should we follow Ahithophel's advice? If not, what do you suggest?"
੨ ਸਮੋਈਲ 17 : 6 [ ASV ]
17:6. And when Hushai was come to Absalom, Absalom spake unto him, saying, Ahithophel hath spoken after this manner: shall we do after his saying? if not, speak thou.
੨ ਸਮੋਈਲ 17 : 6 [ ESV ]
17:6. And when Hushai came to Absalom, Absalom said to him, "Thus has Ahithophel spoken; shall we do as he says? If not, you speak."
੨ ਸਮੋਈਲ 17 : 6 [ KJV ]
17:6. And when Hushai was come to Absalom, Absalom spake unto him, saying, Ahithophel hath spoken after this manner: shall we do [after] his saying? if not; speak thou.
੨ ਸਮੋਈਲ 17 : 6 [ RSV ]
17:6. And when Hushai came to Absalom, Absalom said to him, "Thus has Ahithophel spoken; shall we do as he advises? If not, you speak."
੨ ਸਮੋਈਲ 17 : 6 [ RV ]
17:6. And when Hushai was come to Absalom, Absalom spake unto him, saying, Ahithophel hath spoken after this manner: shall we do {cf15i after} his saying? if not, speak thou.
੨ ਸਮੋਈਲ 17 : 6 [ YLT ]
17:6. And Hushai cometh in unto Absalom, and Absalom speaketh unto him, saying, `According to this word hath Ahithophel spoken; do we do his word? if not, thou -- speak thou.`
੨ ਸਮੋਈਲ 17 : 6 [ ERVEN ]
17:6. Hushai came to Absalom. Absalom said to Hushai, "This is the plan Ahithophel gave. Should we follow it? If not, tell us."
੨ ਸਮੋਈਲ 17 : 6 [ WEB ]
17:6. When Hushai was come to Absalom, Absalom spoke to him, saying, Ahithophel has spoken after this manner: shall we do after his saying? if not, speak up.
੨ ਸਮੋਈਲ 17 : 6 [ KJVP ]
17:6. And when Hushai H2365 was come H935 to H413 Absalom, H53 Absalom H53 spoke H559 unto H413 him, saying, H559 Ahithophel H302 hath spoken H1696 after this H2088 manner: H1697 shall we do H6213 [after] H853 his saying H1697 ? if H518 not; H369 speak H1696 thou. H859

PAV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP